Anne Fine

Home page

Biography

Younger Readers

Middle Readers

Teenage Readers

Solo Readers

Classic Fine

A Shame to Miss

Adult Novels

FAQs

Awards

Children's Laureate

For Teachers

Playscripts

Foreign Editions

Media

Site Map

Carnegie Medal

Children's Laureate 2001-2003

Carnegie Medal 1989, 1992

Whitbread Award 1993, 1996

Guardian Fiction Award 1990

HANDS UP IF YOU'VE NOTICED...

Anne Fine explains to younger readers why she has been making some changes in the new editions of some of her books. She has also written a similar article for adult readers.


Hands up all those of you who've noticed there are some changes in the bright clean new editions of some of the books.

I'm not just talking about the sharp new covers on the Egmont books for younger children or the more generous margins and the easier-on-the-eye print inside all those new Corgi editions.

I'm talking about the actual words.

Child readers always know when a book they are reading is really 'historical'. They know that if the ten year old girl is wearing brown boots and a wrap-around pinafore, then she is likely to be polite to her parents, let the boys make more of the decisions, and be expected to behave in a ladylike fashion.

Times keep on changing. But if it's only thirty years or fewer since the book was written, it won't be nearly so clear which parts in the book would be written quite differently today.

Take, for example, Dr Dolittle. In the original version of one of Hugh Lofting's novels, there's a buffoon of an African prince. When Lofting wrote the book, he wasn't out to hurt anyone's feelings. He simply wasn't thinking the way we do today. And since he didn't live in such a racially mixed world, he wouldn't expect any of his readers to be humiliated by the fact that the only black character in the book is downright silly.

Hugh Lofting wanted readers more than he wanted anyone to feel rotten. I once heard one of his relations on radio saying he'd be the very first to rush to take that bit of the book out so it could go back into British homes and schools and be enjoyed for all the other good bits.

And I believe that. I feel the same myself. My books have been read for years and years, but for them to carry on doing the job I wanted them to do when I first wrote them, I've had to do a bit of tweaking. I wonder if anyone noticed that eight years ago, in The Angel of Nitshill Road, we changed Celeste's first question in the playground about Barry the bully from "Poor boy! Is he mental?" to "Poor boy. Is he touched with the feather of madness?" It's certainly more sensitive, and let's face it, coming from the strangely individual Celeste, it's a lot funnier.

Let's take a few new examples:

Right now, I'm working on The Stone Menagerie (for 9-12 year olds, and temporarily out of print). This is, for me, the most interesting of all because, although so many people tell me it's their favourite of all my novels for this age group, I know that's because they like Ally. They identify with his problem, and they find his growing relationship with the exotic Flora and her amiable if sarcastic companion Riley inspiring because it so feeds his confidence and makes him able to become more of the person he would like to be.

But all that stuff about the hospital, and the way in which Ally's poor sick Aunt Chloe responded so positively just to a bit of fresh air and two kind people worries me horribly now. I think I was too far under the influence of a few new (and now largely discredited) ideas about mental illness. I was simplistic. And I think I was a little too casual about one or two other things in that book. I look at a few passages and know that I quite sincerely wouldn't put something written in that form in front of my readers of that age now.

So I'm busy with that one.

Some day, someone will suddenly decide to write a thesis of the differing versions of my novels, and what it says about the changes in our society. (It certainly seems to me to have become, in many ways, a kinder, more inclusive and more sensitive place.) And they'll write pages and pages about which is the real The Granny Project, or Anneli the Art Hater, or The Stone Menagerie, or whatever.

But all I'm doing is what all authors want to do all of their lives. I'm trying to get more readers, to give as many of them as possible what we still call 'a really good read', and feel proud of what I'm putting in front of them.